Выберите тематику

Журналы / Электронные журналы

Книги / Электронные книги

ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА. Елена Демидова. Сравнительно-сопоставительный аспект при изучении словообразования русского языка китайскими учащимися



Тип статьи: научная

 

Страницы: 93–99

 

Автор:

Елена Демидова

кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного, ФГБОУ ВО «Московский педагогический государственный университет».

.

Аннотация: Сравнительно-сопоставительный аспект при изучении словообразования заслуживает особого внимания в практике преподавания русского языка как иностранного. Словообразовательные связи слов, охватывая какую-либо денотативную область, находят отражение в сознании носителей языка, выражая, таким образом, особенности национально-культурного восприятия действительности. 

Не случайно иностранные учащиеся, и в частности китайские студенты продвинутого уровня обучения, проявляют интерес к сопоставлению словообразовательной системы русского языка и родного. В статье предлагается поэтапная система работы по сравнению словообразовательной системы русского и китайского языков на занятиях по РКИ.

 

Ключевые слова: cравнительно-сопоставительный аспект, словообразование, русский язык, китайский язык

 

Для цитаты: Елена Демидова. Сравнительно-сопоставительный аспект при изучении словообразования русского языка китайскими учащимися. – 2019. № 6. – с. 93–99

Ссылка: http://www.schoolpress.ru/products/rubria/index.php?ID=86204&SECTION_ID=46

 

 

ОПИСАНИЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ:

 

The comparative aspect in the study of word formation of the Russian language by Chinese students

 

Author:

Elena Demidova

Candidate of Philological Sciences, Associate Professor of the Department of Russian as a Foreign Language, Moscow Pedagogical State University.

 

Annotation: The comparative aspect in the study of word formation deserves special attention in the practice of teaching Russian as a foreign language. Foreign students, and in particular Chinese students of an advanced level of study, show interest in comparing the word-formation system of Russian and native languages. Word-forming connections of words, embracing a certain denotative area and expressing a set of concepts, are reflected in the minds of native speakers, thus expressing the peculiarities of the national-cultural perception of reality.

 

Keywords: сomparative aspect, the word-formation system, foreign students

 



Литература

1. Горелов В.И. Лексикология китайского языка.  ‒ М.: Просвещение, 1984. — 216 с.

2. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. 3-е изд. испр. и доп. — М.: Флинта, 2011. — 328 с.

3. Земская Е. А. Словообразование как деятельность. — М: КомКнига, 2005. — 224 с

4. Красильникова Л.В. Словообразовательный компонент коммуникативной компетенции иностранных учащихся-филологов: На материале суффиксальных существительных: Монография. — М.: МАКС Пресс, 2011. — 360 с.

5. Ли Сяндун. Языковые различия и их отражения в лексической семантике китайского и русского языка // Вопросы филологии. — М., 2003. — № 2. — С.  30‒34.

6. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика. Проблемы и принципы описания. ‒ М.: Наука, 1977. — 316 с.

7. Софронов М. В. Китайский язык и китайская письменность. Курс лекций. — М: АСТ: Восток — Запад, 2007. — 638 с.


Яндекс.Метрика