Выберите тематику

Журналы / Электронные журналы

Книги / Электронные книги

Интерпретация художественных образов Ф.М. Достоевского средствами кинематографа

Автор: Е.К. Соколова. eksokolova@list.ru


С.69-77 


Методическая


Фильм-экранизация, интерпретация художественного произведения, кинематографический потенциал романов Ф.М. Достоевского (прием контраста, мотив двойничества), кинематографические приемы.


В статье детально прослеживается, как и с помощью каких кинематографических приемов (крупный, средний планы, раскадровка, закадровый дикторский голос, монтаж, быстрая смена кадров)режиссеры И. Пырьев, Л. Кулиджанов, Ю. Мороз, Д. Светозаров, В. Бортко, А. Куросава, интерпретируют на экране особенности романной поэтики Ф.М. Достоевского - прием контраста и мотив двойничества








Interpretation of artistic images of F.M.Dostoevsky by means of a cinema

E.K.Sokolova. eksokolova@list.ru

Page 69-77

Methodical

Film adaptation, interpretation of a work of art, cinema potential of novels of F.M.Dostoevsky (contrast reception, motive of a dvoynichestvo), cinema receptions.

In article it is in details traced, as well as by means of what cinema receptions (large, average plans, a storyboard, an offscreen announcer's voice, installation, fast change of shots) directors I.Pyryev, L.Kulidzhanov, Y.Moroz, D. Svetozarov, V. Bortko, A.Kurosawa, interpret on the screen of feature of novelistic poetics of F.M.Dostoevsky - reception of contrast and motive of a dvoynichestvo.

Яндекс.Метрика